人気の贈り物が大集合 建設業の許可票【右画像の新レイアウト】オレンジ額入り・板面はホワイト/建設業の許可票 お洒落な 建設業の許可票 額入 建設業の許可票 建設業の許可票 工事看板

人気の贈り物が大集合 建設業の許可票【右画像の新レイアウト】オレンジ額入り・板面はホワイト/建設業の許可票 お洒落な 建設業の許可票 額入 建設業の許可票 建設業の許可票 工事看板

miumiu - ミュウミュウ パンプス 37 1/2 レディース

わたしも先日記事を書いていて「レポートします」と書いて「あれ?これリポートだっけ?」と迷ってしまいました。そこで「リポート」と「レポート」の使い分けと意味の違いについて調べてみました。

スポンサードリンク

人気の贈り物が大集合 建設業の許可票【右画像の新レイアウト】オレンジ額入り・板面はホワイト/建設業の許可票 お洒落な 建設業の許可票 額入 建設業の許可票 建設業の許可票 工事看板

結論から言うと「どっちでも良い」のだそうです。
UFO SA

人気の贈り物が大集合 建設業の許可票【右画像の新レイアウト】オレンジ額入り・板面はホワイト/建設業の許可票 お洒落な 建設業の許可票 額入 建設業の許可票 建設業の許可票 工事看板

そもそもこの「リポート」「レポート」は英語で書くと
どちらも「Report」。これを日本語で読むと「リポート」「レポート」とどちらでも読むことができます。

昔はローマ字読みした「レポート」・「レポーター」という言い方が広く使われていました。それが1980年代にマスコミ関係では音源に近いことから「リポート」「リポーター」などと統一して使うようになったそうです。ただ、大学などでは従来からの表記がそのまま受け継がれて「レポート」と呼ばれています。

一般的には報告書や研究発表などの書類は「レポート」
Supreme - Supreme / WTAPS Crewneck Olive Drab M

Tiffany & Co. - 最終値下げ Tiffany&Co Tスマイル スモールペンダント

元々の意味は同じなのですが、伝わるニュアンスが微妙に違ってくるので気になる人は使い分けると良いと思います。

スポンサードリンク

人気の贈り物が大集合 建設業の許可票【右画像の新レイアウト】オレンジ額入り・板面はホワイト/建設業の許可票 お洒落な 建設業の許可票 額入 建設業の許可票 建設業の許可票 工事看板

人気の贈り物が大集合 建設業の許可票【右画像の新レイアウト】オレンジ額入り・板面はホワイト/建設業の許可票 お洒落な 建設業の許可票 額入 建設業の許可票 建設業の許可票 工事看板

とりあえず何か書いてく?(・ω・`)

内容に問題なければ、下記の「コメントを送信する」ボタンを押してください。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。カリモク 彫刻花台 電話台 花台 飾り台